Solar Noise MAX.
ドノ情報ノ閲覧ヲ求メルカ?
Unofficial Archive for
逆転裁判・メガテン・特撮 etc.
会上传个人翻译以及转载既有(包括但不仅限于)
新闻、书籍出版、杂志情报及网络访谈翻译等,
以及作品考察。
「逆转裁判4」下的文章
逆转裁判4 | 游戏开发逸闻一则
开发者们向巧舟提出异议! 证言者侧: 远藤充:总之是监督。要监督很多东西。 西山奈绪美:程序员。主要是做实机剧本适配的。 本田俊彦:程序员。综合管理,以及制作游戏内系统的部分。比如说4的梅森系统。 堀山俊彦:BGM担当。 山东善树:负责制作效果音。 藤井ペリコ:负责角色和像素......
逆转裁判4 | 公式Blog翻译
!Warning 本文中所有游戏专有名词除“ミサイル”之外均采取官方中文译名。在《逆转裁判4》中出现的新系统“みぬく”翻译为“看破”。 世界上最好的小狗的名字“ミサイル”因为要和后文对应,因此不使用官方译名“飞弹”,而使用民间译名“导弹”。 乐曲名都使用原文。 另外......
逆转裁判4 | Guidebook访谈翻译(一)
《逆转裁判》系列的真理(原文发布于2007年6月28日发行的《逆转裁判4 公式Guidebook》中) 以自始至今的游戏从未涉及过的法庭作为舞台,许多塑造新颖的人物在此登场,以及,精巧地构建的充满悬疑的脚本…… 这样的由各种各样的魅力所组合而成的《逆转裁判》是被很多人所喜爱的游戏......